Citate in engleza
Better a witty fool, than a foolish wit
Tuesday, October 23rd, 2007Better a witty fool, than a foolish wit - Mai bine un istet nebun , decat un nebun istet
Cuvinte apartinand bufonului din comedia “A douasprezecea noapte” , scrisa de Shakespeare.
Se foloseste uneori in sensul zicalei noastre: ” Mai bine cu un destept in paguba, decat cu un natang la castig.”
The right man in the right place
Tuesday, October 23rd, 2007The right man in the right place - Omul potrivit la locul potrivit
Cuvinte rostite de omul de stat britanic Austin Layard in sedinta Camerei Comunelor din 15 ianuarie 1855. Au devenit o expresie universala, prin care constatam sau cerem, propunem sau salutam numirea omului cuvenit in postul care se potriveste chemarii, pregatirii si priceperii sale.
The rest is silence - Hamlet
Tuesday, October 23rd, 2007The rest is silence - Restul e tacere
Aceste cuvinte fac parte din capodpera lui Shakespeare - Hamlet - si sunt ultimele cuvinte pe care Hamlet, panit de moarte, le rosteste inainte de-a inchide ochii.
Au deevenit o expresie prin care se intelege ca nu mai urmeaza nimic: liniste fara sfarsit.
Cuvinte cheie: Hamlet, citate inaintea mortii