O nenorocire nu vine niciodata singura
O nenorocire nu vine niciodata singura – e o traducere a celebrei zicale franceze: un malheur ne vient jamais seul. Dar francezii au tradus-o liber dupa versiunea latina: abyssum abyssum invocat (abisul cheama alt abis.), cu alte cuvinte : o data pornit pe o prapastie, mergi dintr-o prapastie in alta.
Din traducere in traducere, ca din prapastie in prapastie, sensul initial s-a dus de-a rostogolul, si cu vremea, vorbele astea au ajuns sa fie rostite, de obicei cu resemnare dar nu fara amaraciune, spre a marca un lant de neplaceri, de esecuri.
[tag]zicala franceza[/tag], [tag]esec[/tag], [tag]nenorocire[/tag]
BiBi are nevoie de ajutorul tau!

